Enable javascript in your browser for better experience. Need to know to enable it? Go here.
Atualizado em : May 19, 2020
Not on the current edition
This blip is not on the current edition of the Radar. If it was on one of the last few editions it is likely that it is still relevant. If the blip is older it might no longer be relevant and our assessment might be different today. Unfortunately, we simply don't have the bandwidth to continuously review blips from previous editions of the Radar Understand more
May 2020
Experimente ? Vale a pena ir atrás. É importante entender como desenvolver essa capacidade. As empresas devem experimentar esta tecnologia em um projeto que possa lidar com o risco.

A maioria dos projetos com suporte multi-idiomas começa com os times de desenvolvimento criando funcionalidades em um idioma e gerenciando o restante por meio da tradução offline por e-mails e planilhas. Embora essa configuração simples funcione, as coisas podem sair rapidamente do controle. Pode ser necessário continuar respondendo as mesmas perguntas para diferentes pessoas tradutoras, desgastando a colaboração entre pessoas tradutoras, revisoras e time de desenvolvimento. Crowdin é uma das poucas plataformas que ajudam a otimizar o fluxo de trabalho de localização do seu projeto. Com o Crowdin, o time de desenvolvimento pode continuar criando funcionalidades, enquanto a plataforma otimiza textos que precisam de tradução para um fluxo de trabalho online. Gostamos do fato de Crowdin incentivar os times a incorporar traduções de forma contínua e incremental, em vez de gerenciá-las em grandes lotes no final.

Nov 2019
Avalie ? Vale a pena explorar com o objetivo de compreender como isso afetará sua empresa.

A maioria dos projetos com suporte multi-idiomas começa com o time de desenvolvimento construindo funcionalidades em um idioma e gerenciando o resto por meio de traduções offline via e-mails e planilhas. Embora esse esquema simples funcione, as coisas podem sair do rumo rapidamente. Você pode ter que responder repetidamente às mesmas questões para diferentes tradutores, esgotando a energia de colaboração entre tradutores, revisores e time desenvolvimento. Crowdin é uma das poucas plataformas que ajuda a simplificar o fluxo de trabalho de localização de seu projeto. Com Crowdin, o time de desenvolvimento pode continuar a construir funcionalidades e a plataforma organiza o texto que precisa de tradução em um fluxo de trabalho online. Gostamos do fato de Crowdin incentivar o time incorporar a tradução continuamente e incrementalmente, em vez de conduzi-la para grandes lotes no final do trabalho.

publicado : Nov 20, 2019
Radar

Baixar o Technology Radar Volume 25

English | Español | Português | 中文

Radar

Mantenha-se por dentro das tendências de tecnologia

 

Seja assinante

Visite nosso arquivo para acessar os volumes anteriores